సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ ERVTE ]
23:17. యోనాతాను, “భయపడకు, నా తండ్రి సౌలు నిన్ను తాకలేడు. నీవు ఇశ్రాయేలుకు రాజువవుతావు. నేను నీ తరువాత స్థానంలో ఉంటాను. ఇది నా తండ్రికి కూడా తెలుసు” అన్నాడు దావీదుతో.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ TEV ]
23:17. నీవు ఇశ్రా యేలీయులకు రాజ వగుదువు, నేను నీకు సహకారినౌదును, ఇది నా తండ్రి యైన సౌలునకు తెలిసియున్నదని అతనితో చెప్పి దేవునిబట్టి అతని బలపరచెను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ NET ]
23:17. He said to him, "Don't be afraid! For the hand of my father Saul cannot find you. You will rule over Israel, and I will be your second in command. Even my father Saul realizes this."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ NLT ]
23:17. "Don't be afraid," Jonathan reassured him. "My father will never find you! You are going to be the king of Israel, and I will be next to you, as my father, Saul, is well aware."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ ASV ]
23:17. And he said unto him, Fear not; for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ ESV ]
23:17. And he said to him, "Do not fear, for the hand of Saul my father shall not find you. You shall be king over Israel, and I shall be next to you. Saul my father also knows this."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ KJV ]
23:17. And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ RSV ]
23:17. And he said to him, "Fear not; for the hand of Saul my father shall not find you; you shall be king over Israel, and I shall be next to you; Saul my father also knows this."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ RV ]
23:17. And he said unto him, Fear not: for the hand of Saul my father shall not find thee; and thou shalt be king over Israel, and I shall be next unto thee; and that also Saul my father knoweth.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ YLT ]
23:17. and saith unto him, `Fear not, for the hand of Saul my father doth not find thee, and thou dost reign over Israel, and I am to thee for second, and also so knoweth Saul my father.`
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ ERVEN ]
23:17. Jonathan told David, "Don't be afraid. My father Saul won't hurt you. You will become the king of Israel, and I will be second to you. Even my father knows this."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ WEB ]
23:17. He said to him, Don\'t be afraid; for the hand of Saul my father shall not find you; and you shall be king over Israel, and I shall be next to you; and that also Saul my father knows.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 23 : 17 [ KJVP ]
23:17. And he said H559 unto H413 him, Fear H3372 not: H408 for H3588 the hand H3027 of Saul H7586 my father H1 shall not H3808 find H4672 thee ; and thou H859 shalt be king H4427 over H5921 Israel, H3478 and I H595 shall be H1961 next H4932 unto thee ; and that H3651 also H1571 Saul H7586 my father H1 knoweth. H3045

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP